Полное прохождение Dead Space 2 - Русская ОЗВУЧКА, сложность HARD
Полное прохождение игры Dead Space 2 с многострадальным Айзеком против бешенных некроморфов в этом sci-fi экшене. Сложность выставил Тяжелая, русская озвучка, полные внутриигровые сцены. Давно хотел перепройти и тут подвернулась возможность благодаря замечательно выполненному переводу от команды сайта cginfo.tv. К слову, голоса персонажей очень по образу подобраны, даже не было к чему придраться(ну может к непохожему голосу Николь из первой части и голос Айзека не особо подходит по внешности, имхо). Эх, не менее отличную третью часть серии бы в таком переводе. Разрешение изображения 2560x1080 формат 21:9, увеличен угол обзора FOV с помощью программы Widescreen Fixer(работает только на лицензионной версии Steam). От постобработки Reshade включил только более насыщенные цвета. Таймкоды 00:05:10 Глава 1: Где я? 00:50:32 Глава 2: Мне нужен транспорт 01:18:41 Глава 3: Я снова иду пешком 01:49:26 Глава 4: Отправляюсь в церковь 02:13:23 Глава 5: Холодно и загадочно 02:42:19 Глава 6: Мне нужен какой-нибудь транспорт 03:37:39 Глава 7: Сила от солнца 04:37:55 Глава 8: Через ЦИК 04:54:34 Глава 9: Транспортная подготовка 05:22:31 Глава 10: Дежавю на «Ишимуре» 06:35:21 Глава 11: Спуск в шахты 07:17:47 Глава 12: Бур 07:32:00 Глава 13: Правительственный сектор 08:27:01 Глава 14: Доступ к Обелиску и новые угрозы 08:42:55 Глава 15: Это закончится здесь 08:58:29 Титры(с музыкой русским вокалом) Интересный моменты: 03:30:50 Айзек, да ты ботан) 04:30:56 Эпичное приземление(прямо как в фильме Тихоокеанский рубеж) 04:36:41 Элли ругается как сапожник 05:46:44 Коридор Ишимуры и напугавший подкравшийся сзади Расчленитель) 07:31:26 И как нам попасть туда? Легко) 08:27:06 Шаг 4 и жалкая, надоедливая пародия на Охотника из первой части 08:58:15 Что? ... А c руками то что) 09:09:48 Кто дождался окончания титров