Корейский роман и музыка перевода: Чухе Ким и Кирилл Батыгин. Специальный эпизод с лауреатами
Легко ли быть молодой писательницей в США, как писать на английском и оставаться корейской писательницей, как перевести с английского на русский корейский роман и ничего не потерять по дороге, а также во сколько обошелся наряд на церемонию и лучший вопрос от слушателей. Гости выпуска — корейская писательница Чухе Ким и переводчик Кирилл Батыгин — лауреаты 22 сезона премии «Ясная Поляна» в номинации «Иностранная литература». Это финал 2 сезона! В выпуске упоминаются книги: «Звери малой земли» и «Город ночных птиц» Чухе Ким, «Вегетарианка» Хан Ган, «Йеллоуфейс» Ребекки Ф. Куанг Ведущие: Наташа Ломыкина и Лера Мартьянова Продюсерка: Евгения Власенко Звук и монтаж: Сергей Христолюбов Монтаж видеоверсии: Вячеслав Выходцев Благодарим студию Aurummusic за запись эпизода За Чухе Ким в эпизоде говорит Евгения Власенко Джингл: Sasha Chilikova (Madiken) Обложка: Алла Белоусова Подкаст выходит при поддержке соучредителя литературной премии «Ясная Поляна» — компании Samsung Electronics