G
enby!

Русский литературный шедевр оказался тюркским Тарас Бульба и Досмамбет Азаулы 15 века

Кто учился в советской школе помнит, как прославляли на уроках "великих русских" поэтов и писателей. Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Есенин... И абсолютно умалчивали о тюркской истории, культуре и просветителях. Таким образом, у растущего поколения закладывали идею о "превосходстве" определенной культуры над тюркской. Всё это впоследствии приведет к тому, что появится зомбированная масса, уверенная в том, что у казахов не было своей истории, культуры, государственности, ученых и поэтов. Согласитесь, мы и сегодня часто сталкиваемся с таким одурманенным невежественным контингентом. На канале мы уже неоднократно рассматривали темы, посвященные ученым тюркских государств. Кое-кто даже знает о таких кипчакоязычных поэтах Золотой Орды как Сайфи Сараи и Кутб. Также на канале есть ролик о поэте 15-го века Казтуган Жырау. Но есть в нашей тюркской истории, такой кипчакоязычный поэт имя которого пропаганда СССР и России старалась оставить в забвении. Далее вы поймете почему. Досмамбет Азаулы (Доспамбет жырау 1490-1530гг) - классик кипчакоязычной поэзии, общий для казахов и ногайцев. 15-16 века это эпоха жесточайших братоубийственных войн между тюрками, которые впоследствии привели к гибели тюркской государственности. "У Досмамбета было двое сыновей – Эсей и Косай. Юношам предрекалась судьба будущих правителей Азова, но по воле своего сердца Косай оказался в стане противников. Влюбившись в турчанку, он ушел с ней к туркам, вступив в их отряд. Отец сильно любил своего старшего сына, но не мог простить ему измены своему народу. Однажды ночью, возвращаясь в Азов с очередного военного похода, Досмамбет сталкивается с небольшим отрядом неприятеля. Разворачивается жестокая битва, в которой он становится образцом мужества и отваги для своих воинов. Враг разбит. Обходя погибших, Досмамбет вдруг находит тело молодого воина, пронзенного стрелой. Присмотревшись, он узнает в нем своего любимого сына Косая. Со слезами на глазах отец вынимает из тела сына свою стрелу, а в голове возникают поэтические строки, вылившиеся позже в одно из самых знаменитых произведений Досмамбета – «Мой Косай». Жизнь без наследника теряет смысл прелести радости жизни для воина-патриота. В одной из жестоких битв Досмамбет гибнет от стрелы противника" Как вы уже поняли роман-поэма «Мой Косай» (1530г) по сюжетной линии полностью совпадает с произведением Николая Гоголя "Тарас Бульба" (1835г). Между ними 300 лет. И всего лишь 70 лет понадобилось Советскому Союзу, что бы тюрки казахи, ногайцы, татары... забыли своего поэта Досмамбета и восхищались чужим "русским" писателем, который на самом деле просто адаптировал тюркскую драму под славянские реалии 19-го века. Вот такие "дикие-варвары" ордынцы! По нашим тюркским литературным лекалам оккупант писал якобы свои "русские шедевры". И после этого еще слово "Орда" смеют осквернять. Поддержите автора пиалой кумыса, хотя бы один подписчик на тысячу прочитавших пост. Ведь один в поле не воин Каspi Gold - 4400 4302 6926 9244 Айбек А. instagram - aibekhistory телеграм - https://t.me/eyes_of_history
http://www.azovlib.ru/index.php/2016-...
https://e-history.kz/ru/news/show/4379/
https://proza.ru/2014/10/18/473
https://bozkurt-turan.livejournal.com...

Смотрите также