Урок 46. Модальні дієслова у минулому часі Präteritum. Німецька мова. / Modalverben. Präteritum.
Сьогодні розкажу Вам про минулий час модальних дієслів, а, точніше, про Präteritum. До модальних дієслів належать: können - могти, вміти dürfen - могти, сміти müssen - мусити, бути повинним sollen - бути повинним, бути зобов'язаним wollen - хотіти möchten - хотіти (ввічлива форма) mögen - хотіти, подобатися, любити Для цього від початкової неозначеної форми потрібно забрати умлаут, en у кінці і додати te та потрібні закінчення. können - konnte dürfen - durfte müssen - musste sollen - sollte wollen - wollte möchten - нема mögen - mochte Далі нам потрібно додати закінчення . Відмінюємо können - могти, вміти ich konnte – я могла/я міг du konntest – ти могла/ ти міг er, sie, es konnte – він міг/ вона могла/ воно могло wir konnten – ми могли ihr konntet – ви могли Sie, sie konnten – Ви могли (ввічлива форма звертання)/ вони могли Розглянемо декілька прикладів: Was konnte ich tun? – Що я могла зробити? Konntest du dich gut erholen? – Ти зміг добре відпочити? Mein Vater konnte uns von der Schule nicht abholen. – Мій тато не міг нас забрати з школи. Wir konnten gestern nicht kommen. – Ми не могли вчора прийти. Ihr konntet hier aussteigen. – Ви могли вийти тут. Die Kinder konnten nicht einschlafen. – Діти не могли заснути. Konnten Sie ihm helfen? – Чи змогли Ви йому допомогти? Dürfen – могти, сміти ich durfte – я могла/я міг du durftest – ти могла/ ти міг er/sie/es durfte – він міг/ вона могла/ воно могло wir durften – ми могли ihr durftet – ви могли Sie / sie durften – Ви могли (ввічлива форма звертання)/ вони могли Ich durfte bis 9 Uhr fernsehen. – Я міг дивитися телевізор до 9 години. Du durftest nicht aus dem Bett aufstehen. – Тобі не можна було вставати з ліжка. Warum durfte er nicht ausgehen? – Чому йому не можна було виходити з дому? Wir durften Schokolade essen. – Ми могли з’їсти шоколад. Ihr durftet hier nicht schwimmen. – Вам не можна було тут плавати. Die Kinder durften nur 2 Stunden zocken. – Діти могли грати відеоігри тільки 2 години. Sie durften im Museum nicht fotografieren. – Вам не можна було фотографувати у музеї. Müssen – мусити, бути повинним, бути потрібним ich musste – я мусила/ я мусив du musstest – ти мусила/ ти мусив er/sie/es musste – він мусив/вона мусила/ воно мусило wir mussten – ми мусили ihr musstet – ви мусили Sie / sie mussten – Ви мусили / вони мусили Ich musste noch einkaufen. – Я мусила ще зробити покупки. Wohin musstest du fahren? – Куди тобі потрібно було їхати? Musste er antworten? – Чи повинен він був відповісти? Wir mussten lange warten. – Ми мусили довго чекати. Ihr musstet die Wörter lernen. – Ви мусили вивчити слова. Die Eltern mussten um 6 Uhr aufstehen. Батьки мусили встати о 6 годині. Sie mussten das Medikament nehmen.- Вам потрібно було випити ліки. Sollen – бути повинним, бути зобов’язаним ich sollte – я повинна була/ я повинен був du solltest – ти повинна була/ ти повинен був er/sie/es sollte – він повинен був / вона повинна була/ воно повинно було wir sollten – ми повинні були ihr solltet – ви повинні були Sie/sie sollten – Ви повинні були / вони повинні були Was sollte ich tun? – Що я повинна була робити? Du solltest die Rechnung bezahlen. – Ти повинен був оплатити рахунок. Wann sollte sie kommen? – Коли вона повинна була прийти? Wir sollten das Zimmer aufräumen. – Ми повинні були прибрати кімнату. Ihr solltet das Fahrrad reparieren. – Ви були зобов’язані відремонтувати велосипед. Die Freunde sollten das Auto waschen. – Друзі повинні були помити машину. Sie sollten sofort kommen. – Ви зобов’язані були відразу прийти. Wollen – хотіти, бажати ich wollte – я хотіла / я хотів du wolltest – ти хотіла /ти хотів er/sie/es wollte – він хотів/ вона хотіла / воно хотіло wir wollten – ми хотіли ihr wolltet - ви хотіли Sie/sie wollten – Ви хотіли / вони хотіли Ich wollte mitkommen. – Я хотіла піти з тобою. Was wolltest du essen? – Що ти хотів їсти? Wollte sie das Buch lesen? – Чи хотіла вона читати книгу? Wir wollten Klaus treffen. – Ми хотіли зустріти Клауса. Ihr wolltet ins Kino gehen. – Ви хотіли піти в кіно. Die Kollegen wollten Kaffee trinken. – Колеги хотіли випити каву. Wollten Sie noch etwas dazu sagen? – Чи хотіли Ви ще щось сказати? Mögen – хотіти, подобатися, любити Часто вживається самостійно, без другого дієслова. ich mochte – я любила / я любив du mochtest – ти любила / ти любив er/sie/es mochte – він любив / вона любила / воно любило wir mochten – ми любили ihr mochtet – ви любили Sie/sie mochten – Ви любили / вони любили Це слово має схоже значення, як англійське слово like. Ich mochte Popmusik. – Я любила поп-музику. Was mochtest du? – Що тобі подобалося? Er mochte Fußball. – Він любив футбол. Wir mochten Vanilleeis. – Нам подобалося ванільне морозиво. Mochtet ihr Anime? – Ви любили аніме? Die Eltern mochten meinen Freund nicht. – Батькам не подобався мій друг. Sie mochten früher keinen Tee. – Ви раніше не любили чай.